三十功名尘与土,八千里路云和月。原文出处_译文

ju67kgfg64个月前 (08-16)名句译文4

出自宋代诗词岳飞的《满江红·写怀 满江红·写怀

怒发冲冠,凭栏处、潇潇雨歇。抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。三十功名尘与土,八千里路云和月。莫等闲,白了少年头,空悲切!(栏通:阑)

靖康耻,犹未雪。臣子恨,何时灭!驾长车,踏破贺兰山缺。壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。待从头、收拾旧山河,朝天阙。(壮志一作:壮士;兰山缺一作:兰山阙)

译文

我愤怒得头发竖了起来,帽子被顶飞了。独自登高凭栏远眺,骤急的风雨刚刚停歇。抬头远望天空,禁不住仰天长啸,一片报国之心充满心怀。三十多年来虽已建立一些功名,但如同尘土微不足道,南北转战八千里,经过多少风云人生。好男儿,要抓紧时间为国建功立业,不要空空将青春消磨,等年老时徒自悲切。

靖康之变的耻辱,至今仍然没有被雪洗。作为国家臣子的愤恨,何时才能泯灭!我要驾着战车向贺兰山进攻,连贺兰山也要踏为平地。我满怀壮志,打仗饿了就吃敌人的肉,谈笑渴了就喝敌人的鲜血。待我重新收复旧日山河,再带着捷报向国家报告胜利的消息!

注释

怒发冲冠:气得头发竖起,以至于将帽子顶起。形容愤怒至极,冠是指帽子而不是头发竖起。

潇潇:形容雨势急骤。

长啸:感情激动时撮口发出清而长的声音,为古人的一种抒情举动。

三十功名尘与土:年已三十,建立了一些功名,不过很微不足道。

八千里路云和月:形容南征北战、路途遥远、披星戴月。

等闲:轻易,随便。

靖康耻:宋钦宗靖康二年(1127年),金兵攻陷汴京,虏走徽、钦二帝。

贺兰山:贺兰山脉位于宁夏回族自治区与内蒙古自治区交界处。

胡虏(lǔ):秦汉时匈奴为胡虏,后世用为与中原敌对的北方部族之通称。

朝天(阙):朝见皇帝。天阙:本指宫殿前的楼观,此指皇帝生活的地方。

  第一种说法:岳飞第一次北伐,即岳飞30岁出头时所作。第二种说法:公元1136年(绍兴六年)。绍兴六年,岳飞第二次出师北伐岳飞很快发现自己是孤军深入,既无援兵,又无粮草,不得不撤回鄂州(今湖北武昌)。此次北伐,岳飞壮志未酬,镇守鄂州时写下了千古绝唱的名词《满江红》。第三种说法:《满江红》创作的具体时间应该是在岳飞入狱前不久。

岳飞简介

岳飞的诗词

题雩都华严寺

手持竹杖访黄龙,旧穴空遗虎子踪。

云锁断岩无觅处,半山松竹撼秋风。

题池州翠光寺

爱此倚栏干,谁同寓目闲。

轻阴弄晴日,秀色隐空山。

岛树萧疏外,征帆杳霭间。

予虽江上老,心羡白云还。

归赴行在过上竺寺偶题

强胡犯金阙,驻跸大江南。

一帝双魂杳,孤臣百战酣。

兵威空朔漠,法力仗瞿昙。

恢复山河日,捐躯分亦甘。

题骤马冈

立马林冈豁战眸,阵云开处一溪流。

机舂水沚犹传晋,黍秀宫庭孰悯周?

南服只今歼小丑,北辕何日返神州?

誓将七尺酬明圣,怒指天涯泪不收。

过张溪赠张完

无心买酒谒青春,对镜空嗟白发新。

花下少年应笑我,垂垂羸马访高人。

岳飞的名句

好水好山看不足,马蹄催趁月明归。 :出自《池州翠微亭

三十功名尘与土,八千里路云和月。 :出自《满江红·写怀

惊回千里梦,已三更。起来独自绕阶行。 :出自《小重山·昨夜寒蛩不住鸣

臣子恨,何时灭!驾长车,踏破贺兰山缺。 :出自《满江红·写怀

怒发冲冠,凭栏处、潇潇雨歇。 :出自《满江红·写怀

莫等闲,白了少年头,空悲切! :出自《满江红·写怀

叹江山如故,千村寥落。 :出自《满江红·登黄鹤楼有感

归来报名主,恢复旧神州。 :出自《送紫岩张先生北伐

旧山松竹老,阻归程。 :出自《小重山·昨夜寒蛩不住鸣

马蹀阏氏血,旗袅可汗头。 :出自《送紫岩张先生北伐

人悄悄,帘外月胧明。 :出自《小重山·昨夜寒蛩不住鸣

壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。 :出自《满江红·写怀

万岁山前珠翠绕,蓬壶殿里笙歌作。 :出自《满江红·登黄鹤楼有感

经年尘土满征衣,特特寻芳上翠微。 :出自《池州翠微亭

何日请缨提锐旅,一鞭直渡清河洛。 :出自《满江红·登黄鹤楼有感