池馆隳摧古榭荒,此延嘉客会重阳。原文出处_译文
池馆隳摧古榭荒,此延嘉客会重阳。
虽惭老圃秋容淡,且看黄花晚节香。
酒味已醇新过熟,蟹螯先实不须霜。
年来饮兴衰难强,漫有高吟力尚狂。
池畔的堂馆已经坍塌,古老的台阁一片荒凉,我在此地殷勤接待嘉客,共同度过这美好重阳。 虽然惭愧古旧的园圃秋色疏淡,就像我老去的面容一样,但请看一看晚年的气节,正如盛开的黄菊散放清香。 新酿的美酒已经很熟,味道醇厚而又芬芳。螃蟹早就长得肥嫩,不必再等秋日的寒霜。 近年来豪饮的兴致衰败难以勉强,只有高吟诗歌的才力还十分健旺。 九日:九月九日,重阳节。古代风俗,这一天要置酒赏菊。水阁:临水而建的小阁。 池馆:池苑馆舍。隳摧(huī cuī):颓毁,倾毁。榭(xiè):水边屋亭。 嘉客:佳客,贵宾。延:延请,招请。 惭:惭愧。老圃:原指老菜农、老园丁,这里指古旧的园圃。秋容淡:亦意含双关,兼指秋光与诗人老年容色。 晚节:晚年的气节。黄花:菊花。 醇:酒味厚。新过熟:谓新酿的酒已很熟。熟,一作“热”。 蟹螯(áo):本指蟹的第一对足,此处代指蟹,一作“蟹黄”。实:指蟹肉已长满。 强:勉强。 漫:空。高吟:指吟诗。 参考资料: 1、钱志熙选评.宋诗一百首:岳麓书社,2011:10-11 2、刘永生.宋诗选:天津古籍出版社,2004:18 3、张鸣.宋诗选:人民文学出版社,2004:26译文
注释
这首诗作于宋英宗治平二年(1065年)秋天的一次宴请后,当时诗人正在京中任右仆射。在北宋,韩琦与范仲淹齐名,人称韩、范,他官至中书门下平章事,权位极重,也是一代领袖。然而,身居高位,诗人却颇注重晚节之保重,这是很难得的。
参考资料:
1、张鸣.宋诗选:人民文学出版社,2004:26
韩琦简介
百井路山桃盛开
漫岭夭桃树,无人亦自开。云霞深隐洞,锦绣远成堆。
生意惊樵斧,芳情谢宴杯。莫迷行客路,不似武陵回。
壬辰重九即席
中山风物有前缘,经赏重阳第五年。莫为素毛悲晚岁,且吹黄菊酌芳筵。
退求僻郡疑邀宠,甘老穷边似好权。笑问此身何计是,不如嘉节倒垂莲。
又次韵答
故人怜旧政,褒惜一何深。营葺推勤治,优闲称道心。
池台资胜事,风月入高吟。酒户虽难角,诗盟已屡寻。
词豪甘自屈,气锐敢轻侵。奇变云霞烂,冥搜海岳阴。
暄和生嶰律,淡泊寄陶琴。但愧衰聋耳,安能别大音。
荣归观莲戏成
风捲莲香不断头,田田荷影动清流。红包密障鱼鹰坐,绿盖低容水马游。
时折嫩梢供玉箸,更裁圆叶代金瓯。何如满舰倾醇酎,醉向花前打拍浮。
次韵答提举陈龙图重阳感旧
三边伊昔喜延枚,每向良辰命宴杯。几遇雪天留兔苑,尝因风赋重兰台。
锦衣宽病恩何厚,琳馆甘闲老未催。白首又同吹菊会,且将愁臆暂时开。
韩琦的名句
虽惭老圃秋容淡,且看黄花晚节香。 :出自《九日水阁》 池馆隳摧古榭荒,此延嘉客会重阳。 :出自《九日水阁》