津桥春水浸红霞,烟柳风丝拂岸斜。原文出处_译文

ju67kgfg64个月前 (08-16)名句译文3

出自唐代诗词雍陶的《天津桥望春 天津桥望春

津桥春水浸红霞,烟柳风丝拂岸斜。

翠辇不来金殿闭,宫莺衔出上阳花。

译文

天津桥下春水浸润着红霞,如烟细柳微风中拂岸倾斜。

车辇不再来金殿久已关闭,莺儿飞出衔着上阳宫中花。

注释

天津桥:即洛桥,简称津桥,是洛水上的一座浮桥,在今河南洛阳西南,是洛阳名胜之一。

风丝:微风。斜:韵脚念xiá。

翠辇(niǎn):皇帝乘坐的车子。这里借指皇帝。

宫莺(yīng):泛指宫中所栖之鸟。上阳:上阳宫,唐高宗时建造,在洛阳皇城西南,洛水天津桥附近,高宗常居此听政。

  雍陶生活在晚唐。此时,唐王朝国势衰败,社会危机日益严重。诗人来到天津桥畔,目睹宫阙残破的景象,抚今思昔,不无盛衰兴亡之感,于是,挥笔写下了这首七绝。

参考资料:

1、萧涤非 等.唐诗鉴赏辞典:上海辞书出版社,2004:1124-1125

雍陶简介

雍陶的诗词

酬李绀岁除送酒

岁尽贫生事事须,就中深恨酒钱无。故人充寿能分送,
远客消愁免自沽。一夜四乘倾凿落,五更三点把屠苏。
已供时节深珍重,况许今朝更挈壶。

送裴璋还蜀因亦怀归

客在剑门外,新年音信稀。自为千里别,已送几人归。
陌上月初落,马前花正飞。离言殊未尽,春雨满行衣。

苦寒

今年无异去年寒,何事朝来独忍难。
应是渐为贫客久,锦衣著尽布衣单。

武侯庙古柏

密叶四时同一色,高枝千岁对孤峰。

此中疑有精灵在,为见盘根似卧龙。

经杜甫旧宅

浣花溪里花多处,为忆先生在蜀时。万古只应留旧宅,

千金无复换新诗。沙崩水槛鸥飞尽,树压村桥马过迟。

山月不知人事变,夜来江上与谁期。

雍陶的名句

津桥春水浸红霞,烟柳风丝拂岸斜。 :出自《天津桥望春