风雨端阳生晦冥,汨罗无处吊英灵。原文出处_译文
风雨端阳生晦冥,汨罗无处吊英灵。
海榴花发应相笑,无酒渊明亦独醒。
端午突遇风雨天气昏沉阴暗,汨罗江上无人凭吊逝去的屈原。 盛开如火的石榴花好像也在笑话我,陶渊明即使不喝酒,也一样仰慕屈原卓然不群的清醒。 端阳:端午节。 晦冥:昏暗;阴沉,昏暗气象,出自《史记.龟策列传》。 汨罗:汨罗江。 吊:凭吊,吊祭。 英灵:指屈原。 海榴:即石榴,古人以石榴传自海外,故名。 渊明:指陶渊明,东晋诗人。 独:独自。 醒:清醒。译文
注释
此诗作于公元1369年(明太祖洪武二年)夏历五月初。诗人在端午节遇到风雨,天气昏暗,看到汨罗江上没有人祭奠屈原,心中感慨作下此诗。
参考资料:
1、孙正国.元代以来的端午诗词.北京:中国社会出版社,2008:191
2、谢晨星.铁门诗人贝琼生平考.时代文学(上半月),2012(4):180-181
贝琼简介
已酉端午
风雨端阳生晦冥,汨罗无处吊英灵。
海榴花发应相笑,无酒渊明亦独醒。
贝琼的名句
风雨端阳生晦冥,汨罗无处吊英灵。 :出自《已酉端午》 海榴花发应相笑,无酒渊明亦独醒。 :出自《已酉端午》