当前位置:首页 > 近反义词 > 正文内容

火上加油的词语解释

ju67kgfg64个月前 (09-06)近反义词4
huǒ shàng jiā yóu

火上加油

    火上加油的近义词

    推涛作浪(tuī tāo zuò làng):

    ⒈  促使或助长不良事物的发展,煽动怂恿,制造事端。

    火上浇油(huǒ shàng jiāo yóu):

    ⒈  比喻使人更加恼怒或助长事态发展。

    火上添油(huǒ shàng tiān yóu):

    ⒈  见“火上浇油”。

    推波助澜(tuī bō zhù lán):

    ⒈  从旁鼓励,以增加声威和力量。

    挑拨离间(tiǎo bō lí jiàn):

    ⒈  搬弄是非,制造矛盾。

    添油炽薪(tiān yóu chì xīn):

    ⒈  犹言火上加油。比喻人为地激化矛盾,使事态严重。

    泼油救火(pō yóu jiù huǒ):

    ⒈  用油去扑灭火焰。比喻使用的方法不对头,不仅于事无补,反使情况更加严重。

    火上加油的反义词

    艰难曲折(jiān nán qū zhé):

    ⒈  困难和周折。

    词语解释

    火上加油[ huǒ shàng jiā yóu ]

    ⒈  比喻增加人的愤怒或使事态更加严重。也说“火上浇油”

    这个国家情况很槽,火上加油的是它又成了牺牲品。

    to hasten; add fuel over the fire;

    引证解释

    ⒈  见“火上浇油”。

    国语辞典

    火上加油[ huǒ shàng jiā yóu ]

    ⒈  比喻使事态更加扩张或恶化。。也作「火上添油」、「火上浇油」。

    《官场现形记·第五回》:「三荷包也不睬他,把他气得越发火上加油了」

    推波助澜

    如汤沃雪

    英语to add oil to the fire (idiom)​; fig. to aggravate a situation, to enrage people and make matters worse

    德语Öl ins Feuer gießen (V)​

    法语(expr. idiom.)​ jeter, mettre ou verser de l\'huile sur le feu, aggraver la situation, envenimer le conflit

    首字母是H的词语

    火上加油词语接龙

    油然而生:油然:自然地;不由地;生:发生;产生。多指某种感情自然而然地产生。

    生佛万家:指受百姓爱戴的地方官。

    家骥人璧:喻指优秀人才。

    璧坐玑驰:形容文章的语言精采美妙。

    驰名中外:驰:传播。声名传播到国内国外。也作“驰名天下”。

    外感内滞:滞:滞留。中医术语,因风寒暑热而得病叫外感,湿热内伏称内滞。比喻内外交攻。

    相关词语

    惹火上身 禁火日 柴火饭 火帝 火杂杂 邪火 火蚕 逼火 火煤子 扳火 燎如观火 火耕 火主 怒火中烧 烈火金刚 逼上 上标 上材 遒上 上讳下讳 上邪 河里孩儿岸上娘 上澣 坐上客 下上 上控 上溯 上国 梁上君 天上无双 加衔 加估 雷电交加 加速器 波的叠加原理 加备 加派 加枝添叶 加官进爵 加气 加饭 加点 风雪交加 诸加 加膝 木本油料林 动物油 烈火烹油 緑油油 油纸枚子 枣油 狗油 油耗率 香油馃子 油刷 入监油 泼油救火 油帽 油船 油嘴油舌

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由近反义词发布,如需转载请注明出处。

本文链接:http://939196.com/jfyc/28008.html

分享给朋友: