乡思不堪悲橘柚,旅游谁肯重王孙。原文出处_译文

ju67kgfg64个月前 (08-16)名句译文2

出自唐代诗词谭用之的《秋宿湘江遇雨 秋宿湘江遇雨

江上阴云锁梦魂,江边深夜舞刘琨。

秋风万里芙蓉国,暮雨千家薜荔村。

乡思不堪悲橘柚,旅游谁肯重王孙。

渔人相见不相问,长笛一声归岛门。

译文

湘江上阴云笼罩,使人心情郁闷。深夜里徘徊江岸,想起刘琨的远大抱负。

秋风吹动,万里芙蓉花摇曳生姿。暮雨洗尘,千村的薜荔枝苍翠可爱。

乡思难耐,看见橘柚更令人悲叹。羁旅他乡,如被弃的山野之人无人看重。

就是打鱼人和我相见,也不与我说一句话。自管吹着长笛回岛去了。

注释

湘江:即湘水,发源于广西兴安县海阳山,北流至湖南,注入洞庭湖,是湖南省最大的河流。

锁:束缚,封住。

梦魂:梦乡之魂,指思乡之情。

刘琨:晋朝人,少怀壮志,与祖逖相互激励,常闻鸡鸣而起来舞剑,准备为国家作一番事业。后来常用这个故事以表示胸怀壮志。

芙蓉国:湖南省内因广种荷花,故有芙蓉国之称。

薜荔:又名木莲,一种常绿蔓生植物,多生于田野间。古人把它看香草。屈原《九歌·山鬼》:“若有人兮山之阿,被薜荔兮带女萝。”

橘、柚:这两种水果都盛产于南方,在秋冬成熟。橘一向被称为“嘉树”。

旅游:离家旅行在外。

王孙:本意是贵族子弟,有时也指隐士,这里是作者自指。《楚辞·招隐士》:“王孙游兮不归,春草生兮萋萋。”

岛门:岛上。

参考资料:

1、肃静,阿华.《中国名胜风光诗词选》.北京:中国书店,1992:360

2、秦似.《唐诗新选》.武汉:湖北教育出版社,2001:1044

3、蓝光中.《历代诗歌选读·下卷》.广州:中山大学出版社,2011:34

4、郑春山,李学文.《千古绝唱:中国古典文学赏析·卷四》.北京:中国言实出版社,1999:2636

5、赵丽雅.《唐诗鉴赏解析》.延吉:延边人民出版社,2001:1111

6、杨佐义.《全唐诗精选译注(下)》.长春:长春出版社,2000:750-751

  这首七律,写于诗人旅游他乡,遇雨受阻,夜泊湘江之中。全诗通过对秋风暮雨景象凄凉的写照,抒发了诗人游子思乡和怀才不遇的感叹。

参考资料:

1、周蒙,冯宇.《韵语品汇:古典诗词名篇鉴赏集》.哈尔滨:黑龙江人民出版社,2008:434

谭用之简介

谭用之的诗词

江边秋夕

千钟紫酒荐菖蒲,松岛兰舟潋滟居。曲内橘香江客笛,
字中岚气岳僧书。吟期汗漫驱金虎,坐约丹青跨玉鱼。
七色花虬一声鹤,几时乘兴上清虚。

寄岐山林逢吉明府

岐山高与陇山连,制锦无私服晏眠。鹦鹉语中分百里,

凤凰声里过三年。秦无旧俗云烟媚,周有遗风父老贤。

莫役生灵种杨柳,一枝枝折灞桥边。

贻费道人

谁如南浦傲烟霞,白葛衣轻称帽纱。碧玉蜉蝣迎客酒,

黄金毂辘钓鱼车。吟歌云鸟归樵谷,卧爱神仙入画家。

他日凤书何处觅,武陵烟树半桃花。

送丁道士归南中

孤云无定鹤辞巢,自负焦桐不说劳。服药几年期碧落,

验符何处咒丹毫。子陵山晓红云密,青草湖平雪浪高。

从此人稀见踪迹,还应选地种仙桃。

渭城春晚

秦树朦胧春色微,香风烟暖树依依。边城夜静月初上,

芳草路长人未归。折柳且堪吟晚槛,弄花何处醉残晖。

钓乡千里断消息,满目碧云空自飞。

谭用之的名句

江上阴云锁梦魂,江边深夜舞刘琨。 :出自《秋宿湘江遇雨

秋风万里芙蓉国,暮雨千家薜荔村。 :出自《秋宿湘江遇雨

乡思不堪悲橘柚,旅游谁肯重王孙。 :出自《秋宿湘江遇雨